mercredi 18 juillet 2007

Cocaine

Si volen ser esclaus, només ho han de voler, més temps.
Si creuen que han fet tard, han fet tard a ser ells, més temps.
No tindran, no tindran, no tindran, més temps.

Els dies al damunt i les nits que vindran, més temps.
Res no sembla important, mentre no us feu grans, més temps.
No tindreu, no tindreu, no tindreu, més temps.

Mentre siguem vampirs, xuclant-nos la sang, més temps.
No ens podrem deslliurar del tedi i l'espant, més temps.
No tindrem, no tindrem, no tindrem, més temps.

No ha aprés a volar i ja va fer els 20 anys, més temps.
Demana el que no té, ningú li donarà, més temps.
No tindrà, no tindrà, no tindrà, més temps.

El que avui no es resol, considera-ho perdut, més temps.
T'agobia el calor, però tremoles de fred, més temps.
No tindràs, no tindràs, no tindràs, més temps.

Durant anys he cercat, suplicat i robat, més temps.
Però quelcom s'ha trencat i dins meu he trobat, més temps.



Versió de "Cocaine" de J.J. Cale. El cover de d'Eric Clapton no m'agrada, així que us deixo el link de l'unic video amb la cançó original... us aconsello que obvieu les imatges ;)
http://www.youtube.com/watch?v=IbIu82iAhr4

mercredi 4 juillet 2007

The man who sold the world

Preguntes on he estat
tots, tots, tots aquests anys
i jo no t'ho sé dir.
He estat tant lluny de mi...

El que mai podré fer
és tot el que he sigut.

Si una nit vols xerrar,
millor que sigui aviat.


Qui sap com sóc
mai no em coneixerà.
Si vaig, o vinc,
millor deixa'm marxar.


Hem vist nèixer i morir
projectes sense fi
que es creien immortals
pel sol fet d'existir.

Ni en un milió d'anys llum
sabré qui sóc per tu
i la pluja que caurà,
no ens pot mullar a tots dos.


Si entenc com ets
mai no et coneixeré.
Si vas, o véns,
al vent deixaré fer.


Donem el cor
els bojos i els farsants.
L'home feliç
primer ven el seu món.


***Inspirat en "The Man who sold the World", original de David Bowie, popularitzar per Nirvana: http://www.youtube.com/watch?v=209ArurxVG4&mode=related&search=

lundi 2 juillet 2007

Bang Bang

I am like this and that's my shit.
Leaving behind unbroken dreams.
Still today I think I can.
It's always sad to wait in vain.

Bang bang, I was a child
Bang bang, I used to cry
Bang bang, and now I feel
Bang bang, like all my tears are dry.

That's why I bleed from somewhere deep
and on my feet rains red and sweet.
A boy that waits a brave princess
a truly kiss, his prison break

Bang bang, you was a child
Bang bang, you used to cry
Bang bang, and now you feel
Bang bang, like all your tears are dry.

That's how it is, we try to scape
but we always do the same mistake

That's why you bleed from somewhere deep
and on your feet rains red and sweet.
A girl that waits a prince so brave
a truly kiss, your prison break.

Bang bang, we're still that child
Bang bang, but hard we cry
Bang bang, and now it feels
Bang bang, like ages shot us down...


Inspired in Nancy Sinatra's song "Bang Bang"
http://www.youtube.com/watch?v=T5Xl0Qry-hA